Девушки, прошли у нас мастер-классы признанного педагога мадам Ракии Хассан. Вот только появилось у меня свободное время, теперь по немногу буду выкладывать в этой теме то, что вспомню.
Ну, во-первых, мы были несказанно поражены, услышав что нет такого стиля танца "беледи". Ритм такой есть, а вот определенного набора танцевальных движений нет. Потому как "беледи" значит "родина", "моя страна". А так как родина Ракии Египет, то и танцует она по-египетски, сам компонент "беледи" это дух танца, его эмоциональная составляющая. Это танец страны Египет. Танцуя по-египетски (основные движения имеют направленность вовнутрь: восьмерки бедрами, удары животом, В проходках работа мягким крестцовым отделом и направленность не из стороны в сторону, а вперед-назад. Все движения ударные бедрами (какими они кажутся) идут от колена - чуть присогнутая коленка выпрямляется и выходит в удар бедром. Во время шимми (коленная тряска) работает вся нога, удары тоже от колена.
Конечно же важна эмоциональная компонента. То, что в России называют "арабизмом": знание текста, умение обыграть это в танце мимикой, жестами (но не похоже это на индийские танцы, по-другому). Умение прожить танец на сцене. Как сказала мадам Ракия - "я должна увидеть вашу личную историю за время вашего выступления. Если вы уходите со сцены, а во мне в душе не осталось ничего после вашего танца - это не хорошо."
Отправлено: 29.09.08 16:29. Заголовок: Арабески... Сначала ..
Арабески... Сначала я не могла понять что она называет арабеском. Мне казалось это простым поворотом. А потом Ракия Хассан объяснила - поворот , где ведущее, за чем следует все тело - бедро. На раз-два делается шаги, а на три-четыре сам поворот. Она не приветствует балетные арабески. Просила, что если мы и танцуем немного балетно (и говорила - понимаю, в России сильная балетная тенденция), то все арабески выполнять очень женственно, элегантно, мягко.
Пост N: 193
Зарегистрирован: 10.11.06
Откуда: Израиль
Рейтинг:
1
Отправлено: 01.10.08 14:51. Заголовок: Похоже, что Ракия Ха..
Похоже, что Ракия Хасан - "наш человек" Потому что подчеркивает народность танца и отсутствие обязательных элементов (мы здесь, понятное дело, знаем, как переводится слово "беледи") На уроках Ракассы тоже пропагандируется народность танца, его исконная сущность - привнесение женских энергий, понимание текста песен и при этом не демонстрирование этого явно, как в индийских танцах, а просто чувствуя. Кстати, играя в театре, я поняла, что если ты чувствуешь эмоцию, даже не обьясняя ее, зрители понимают и принимают, и это важно
Отправлено: 02.10.08 06:59. Заголовок: Да, согласна. Я араб..
Да, согласна. Я арабский пошла учить несколько месяцев назад. Знаешь язык, считаю - ближе культура. А знать перевод слова - полдела. Ракия именно ПОКАЗАЛА как надо. Это несколько отличается от видения арабского танца в России. По-египетски танцует еще Айда Хассан (Варвара Столярова). Про эмоции верно сказано, да.
Пост N: 5
Зарегистрирован: 30.05.09
Откуда: Казахстан, Алматы
Рейтинг:
0
Отправлено: 30.05.09 20:08. Заголовок: в конце концерта сто..
в конце концерта стояли в кулисах и вместе с Олей Матюшиной (тренер "Ракассы") крикнули - Раки зе бэст, она нам так душевно улыбнулась и ручкой помахала. Надо было автограф взять.
Все даты в формате GMT
4 час. Хитов сегодня: 0
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет